materiaverbalis
20 de agosto de 2010
 
VIAJO PORQUE NECESITO, VUELVO PORQUE TE AMO



Viajo porque preciso, volto porque te amo.

I travel because I have to, I come back because I love you.

Otro viaje. No de 30 minutos, pero sí con el espíritu de estar en tránsito, hacia algo o hacia ningún lado. Una voz, una mujer. La salvación o la muerte final.

Film brasileño de la dupla Marcelo Gomes y Karim Ainouz. Participó del Festival de Cine de Lima. José Renato, geólogo de 35 años, es enviado a Sertão en el nordeste de Brasil. El objetivo de su viaje es valorar posibles rutas para construir un canal desde el único río importante de la región. A medida que avanza el trabajo de campo, se hace evidente que Renato comparte con esos lugares el mismo vacío, la misma sensación de abandono y aislamiento.



Su voz informa de los sentimientos que lleva en el viaje, de sus estados de ánimo, de su agobio ante el recorrido, de la nostalgia por una relación amorosa. Sobrevoz permanente de un personaje invisible.

Las imágenes muestran paisajes, la carretera, lugares resecos, moteles, algunos personajes que se encuentran de paso. Todo es frágil, todo es transitorio, todo es precario.

Tan precario como las imágenes que vemos, siempre inestables, modificándose de un encuadre al otro. Se multiplican los soportes, cambian las texturas cromáticas, aparece el grano y luego desaparece, se emplean diversos formatos de filmación, las fotografías fijas dan paso al registro digital, las imágenes lucen sobreexpuestas, los tonos saturados, la luz calcina la película, los filtros la alteran, de pronto se satura el color. Esta es una “road movie” de afectos en tránsito, tan cambiantes, inestables e inseguros como los soportes de la imagen cinematográfica, que aparecen aquí mezclados, promiscuos, también en tránsito.

(Palabras extraídas de aquí y de aquí también)
 
Comentarios: Publicar un comentario

Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]





<< Página Principal
Y MIENTRAS TANTO... EL PULSO SIN DESCANSO, EL PULSO SIN DESCANSO...

Mi foto
Nombre: Franco
Ubicación: Lima, Lima, Peru

FRANCO. Del germ. Frank: libre, exento. Sencillo, sincero, ingenuo y leal en su trato. Liberal, dadivoso, bizarro y elegante. Desembarazado. Libre, exento y privilegiado. Patente, claro, sin lugar a dudas. CAVAGNARO: es un apellido italiano originario de Parma pero extendido en Liguria, donde existe un río con ese nombre. Existen datos desde el siglo XIV. Pasaron a América desde el siglo XVI y en mayor cantidad desde el siglo XIX a Estados Unidos, Argentina y Perú. Hay estudios sobre la rama peruana que inició un Angelo Cavagnaro, de San Andrea de Verzi, que llegó en 1852 con toda su familia.

Archivos
junio 2006 / julio 2006 / agosto 2006 / setiembre 2006 / octubre 2006 / noviembre 2006 / diciembre 2006 / enero 2007 / marzo 2007 / abril 2007 / mayo 2007 / junio 2007 / julio 2007 / agosto 2007 / setiembre 2007 / octubre 2007 / noviembre 2007 / diciembre 2007 / enero 2008 / febrero 2008 / marzo 2008 / abril 2008 / mayo 2008 / junio 2008 / julio 2008 / agosto 2008 / setiembre 2008 / octubre 2008 / noviembre 2008 / diciembre 2008 / enero 2009 / febrero 2009 / marzo 2009 / abril 2009 / mayo 2009 / junio 2009 / agosto 2009 / setiembre 2009 / octubre 2009 / noviembre 2009 / diciembre 2009 / enero 2010 / febrero 2010 / marzo 2010 / abril 2010 / mayo 2010 / junio 2010 / julio 2010 / agosto 2010 / setiembre 2010 / octubre 2010 / noviembre 2010 / mayo 2011 /


Powered by Blogger

Suscribirse a
Entradas [Atom]